裏切る、見捨てる、責任を押し付ける、英語の表現、throw under the bus

英語の慣用句

ネィティヴが使う慣用句”Throw (someone) under the bus”の紹介

ネィティヴが使う慣用句の一つに”throw (someone) under the bus" があります。「誰かをバスの下に投げる?」何とも恐ろしい有様ですが一体どういう意味なのか?これは、「~を裏切る」「~に責任を押し付ける」ですがこの表現の定義や使い方、使う場面など紹介します。一部ネィティヴの音声付きです。
スポンサーリンク
タイトルとURLをコピーしました