海外生活で学ぶ英語 日常英会話【 drop off (something)】の意味と使い方 『drop off (物)/ drop (物) off』は「〜を届ける」と言う意味で使われます。その全体会話実例を再現しているので、海外生活でのネィティヴ表現を参考にして下さいね。『drop off (人):〜を降ろす、送り届ける』も説明しています。 2025.03.12 海外生活で学ぶ英語
海外生活で学ぶ英語 カフェ英語「こちらで飲食されますか?それともお持ち帰りされますか?」オーストラリア編 オーストラリアのテイクアウトも出来る”コーヒー店”や”カフェ”では、カウンター前に並んで注文します。この時、”店で飲食か、テイクアウトか”を聞かれます。ここでは、実例を挙げてネィティヴの発音付きでレジでの会話のやり取りを紹介します。 2025.03.08 海外生活で学ぶ英語
海外生活で学ぶ英語 持ち帰り/テイクアウト出来ますか?オーストラリア英語編 「持ち帰り・テイクアウト出来ますか?」をネィティヴはどう表現するのか、いくつか使われるフレーズをネィティヴ音声付きで紹介します。その店の外観だけでは判別しにくい、或いは出来ると思って入店したものの、どうもやってるかどうかあやしくて聞く必要がある場合に使います。 2025.03.04 2025.03.08 海外生活で学ぶ英語
Learn Japanese How to study Kanji effectively / Recommended book How can we remember Kanji effectively? Here I will introduce some effective ways to study Kanji for people from non-k... 2024.10.30 Learn Japanese
英語 Robert’s Rulesの会議!Move, Second the motion って? AGM(年次総会)の議事録に"moved" "seconded" "motion"などの単語が記録されている。日常英会話では決して使われることのない意味が公式会議では颯爽とカッコ良く登場!英語圏では、ロバート議事法と呼ばれる公式会議が主流である事を知った筆者です。簡単に意味と流れを紹介します。これであなたも堂々と会議に参加! 2024.10.10 英語
Learn Japanese What is the difference between 川 and 河 in Japanese? Fun fact! Both of the Kanji "川" and "河" are called "かわ(kawa)" and mean rivers in Japanese. What's the difference? I can share a Fun Fact! 2024.09.26 Learn Japanese
映画"School of Rock"から学ぶ表現 ネィティヴ表現 【Give it a go!】 ってどう言う意味? ネィティヴが使う【give it a go】の紹介です。映画School of Rockにも登場しました。「やってみよう」「試してみよう」と言う意味ですが、使われる場面や似た意味を持つ他の表現も取り上げます。 2024.09.08 映画"School of Rock"から学ぶ表現
映画"School of Rock"から学ぶ表現 【try (something) out】とは?映画School of Rock から学ぶ ネィティヴがよく使う【try (something) out】(〜を試す)の句動詞の説明です。ジャック・ブラック主演の映画School of Rockにも出てきます。tryにoutが付いて句動詞になることで何が強調されるのか、ネィティヴに習ったイメージ感覚を例文を踏まえて紹介します。 2024.09.05 映画"School of Rock"から学ぶ表現
Learn Japanese Should I learn Rōmaji first for Japanese reading and writing? If you are just starting to learn Japanese or are a beginner, I recommend learning the Romaji. Lots of foreigners can... 2024.08.29 Learn Japanese
Learn Japanese “ゼロ-Zero” or “レイ- rei ” How to say the number ‘0′ in Japanese? Native Japanese speakers naturally pronounce the number 0 as either "ze-ro" or "rei". Are there any rules for how to pronounce "0"? As a native speaker, I will explain with examples and illustrations. 2024.06.09 Learn Japanese